TMC Translations
From Zelda Legends Wiki
(Difference between revisions)
m (→Items) |
(→Character Names) |
||
| Line 39: | Line 39: | ||
|アキンドナッツ "AKINDO NATTSU" || [[Business Scrub]] || Händler-Deku || Matorral mercader || Cespugli Affari || Peste Marchande | |アキンドナッツ "AKINDO NATTSU" || [[Business Scrub]] || Händler-Deku || Matorral mercader || Cespugli Affari || Peste Marchande | ||
|- style="background:beige;" | |- style="background:beige;" | ||
| − | |キャンディ "KYANDI" || [[Candy]] || Andrea || Candy || Mou || Candy | + | |キャンディ "KYANDI" || [[Candy (TMC)]] || Andrea || Candy || Mou || Candy |
|- style="background:beige;" | |- style="background:beige;" | ||
|カプリス "KAPURISU" || [[Caprice]] || Cumulus || Caprice || Caprice || Caprice | |カプリス "KAPURISU" || [[Caprice]] || Cumulus || Caprice || Caprice || Caprice | ||
| Line 136: | Line 136: | ||
|ブルマン "BURUMAN" || [[Jasmine]] || Milli || Bluman || Bulman || Blumoun | |ブルマン "BURUMAN" || [[Jasmine]] || Milli || Bluman || Bulman || Blumoun | ||
|- style="background:beige;" | |- style="background:beige;" | ||
| − | |ジム "JIMU" || [[Jim]] || Jim || Jim || Jim || Jim | + | |ジム "JIMU" || [[Jim (TMC)]] || Jim || Jim || Jim || Jim |
|- style="background:beige;" | |- style="background:beige;" | ||
|ドリッパ "DORIPPA" || [[Joe]] || Bart || Dorip || Trippa || Dripper | |ドリッパ "DORIPPA" || [[Joe]] || Bart || Dorip || Trippa || Dripper | ||
|- style="background:beige;" | |- style="background:beige;" | ||
| − | |ジョエル "JYOERU" || [[Joel]] || Jo || Joel || Joel || Joel | + | |ジョエル "JYOERU" || [[Joel (TMC)]] || Jo || Joel || Joel || Joel |
|- style="background:beige;" | |- style="background:beige;" | ||
|ネコロン "NEKORON" || [[Julietta]] || Magmiez || Julieta || Felicia || Félicia | |ネコロン "NEKORON" || [[Julietta]] || Magmiez || Julieta || Felicia || Félicia | ||
| Line 164: | Line 164: | ||
|キューちゃん "KYUU-chan" || [[Mack]] || Ringo || Kyu || Ninnì || Cute | |キューちゃん "KYUU-chan" || [[Mack]] || Ringo || Kyu || Ninnì || Cute | ||
|- style="background:beige;" | |- style="background:beige;" | ||
| − | |コスメ "KOSUME" || [[Maggie]] || Ingeborg || Cosme || Cosma || Cosmée | + | |コスメ "KOSUME" || [[Maggie (TMC)]] || Ingeborg || Cosme || Cosma || Cosmée |
|- style="background:beige;" | |- style="background:beige;" | ||
|マロン "MARON" || [[Malon]] || Malon || Maron || Malon || Malon | |マロン "MARON" || [[Malon]] || Malon || Maron || Malon || Malon | ||
Latest revision as of 01:24, 10 July 2006
Contents |
[edit] Character Names
| Japanese | English | German | Spanish | Italian | French |
| アンジュ "ANJYU" | Ange/Anju (EU), Anju (USA) | Anju | Anju | Anju | Anju |
| アンクル "ANKURU" | Ankle | Jingle | Angle | Dingle | Dingle |
| ヤンタン "YANTAN" | Anton | Jan | Yantan | Yantan | Yantan |
| モカ "MOKA" | Baris | Schaumi | Moka | Moka | Moka |
| テリー "TERII" | Beedle | Terri | Terry | Terry | Terry |
| ベルタ "BERUTA" | Belari | Heureta | Inventín | Seaborgio | Belta |
| ベリー "BERII" | Berry | Shirley | Billy | Berry | Berry |
| リュック "RYUKKU" | Bindle | Marco | Luk | Zain | Ruck |
| モーケン "MOOKEN" | Borken (EU), Fifi (USA) | Shnappzu | Tilka | Ferocino | Brutus |
| ツクル・マジメ "TSUKUTU MAJIME" | Borlov | Ernst Minitendo | Encargado sala | Ugo Mangialavoro | Phill |
| トメちゃん "TOME-chan" | Bremor | John | Mita | Fiffo | Tome |
| ガリちゃん "GARI-chan" | Brent | George | Gari | Gary | Gary |
| キリマン "KIRIMAN" | Breve | Kamilla | Kilman | Kiliman | Mandjaro |
| ロッコリー "ROKKORII" | Brocco | Rokkoli | Broco Lee | Sig. Broccoli | Rocoli |
| ブラウン コッコ "BURAUN KOKKO" | Brown Cucco | Braunes Huhn | Cuco marrón | Coccò marroni | Cocotte brune |
| アキンドナッツ "AKINDO NATTSU" | Business Scrub | Händler-Deku | Matorral mercader | Cespugli Affari | Peste Marchande |
| キャンディ "KYANDI" | Candy (TMC) | Andrea | Candy | Mou | Candy |
| カプリス "KAPURISU" | Caprice | Cumulus | Caprice | Caprice | Caprice |
| ツクル・ハジメ "TSUKURU HAJIME" | Carlov | Meister Minitendo | Escultor Minitendo | Armando Mangialavoro | Bill |
| お[X1]の めしつかい*2 | Castle Servant | Schlossdienerin | Doncella castillo | Servitù castello | Servante |
| チーノ "CHIINO" | Chai | Lätitia | Chino | Cino | Puccino |
| ゴングルせんにん "GUNGURU sen'nin" | Crenel Hermit | Eremit | Ermitaño Gongol | Asceta Monte Fez | Ermite du Gonggle |
| コッコ "KOKKO" | Cucco | Huhn | Cuco | Coccò | Cocotte |
| ヒヨコッコ "HIYO KOKKO" | Cucco Chick | Küken | Cuqui | Pulcini Coccò | Poussin |
| ダルタス "DARUTASU" | Daltus | Dartus | Daphness | Dartas | Dartas |
| ダンペイ "DANPEI" | Dampé | Boris | Dumper | Danpei | Igor |
| デイビッドjr. "DEIBIDDO jr." | David Jr. | David Jr. | David Jr | Davidino | David Junior |
| ディン "DIN" | Din | Din | Din | Din | Din |
| ミンミン "MINMIN" | Dina | Edwina | Minmin | Mimina | Mitine |
| マープル "MAAPURU" | Dottie | Harriet | Mable | Maple | Maple |
| ヘーちゃん "HEE-chan" | Doyle | Paul | Jee | Nannà | Helte |
| レフト "REFUTO" | Dr. Left | Blöm | Dr. Left | Prof. Left | Left |
| エドモンド "EDOMONDO" | Edmond | Edmund | Edmond | Edmondo | Edmond |
| イネー "INEE" | Eenie | Karo | Ine | Ine | Hamate |
| カウホル "KAUHORU" | Elsie | Resi | Elsie | Kauole | Marie |
| タキさん "TAKU-san" | Emma | Lolo | Taki | Mr. Tacchi | Taki |
| エポナ "EPONA" | Epona | Epona | Epona | Epona | Epona |
| エリック "ERIKKU" | Erik | Eric | Erik | Erik | Eric |
| エゼロ "EZERO" | Ezlo | Ezelo | Ezero | Egeyo | Exelo |
| フロル "FURORE" | Farore | Farore | Farore | Farore | Farore |
| しさい フェスタ "shisai FESUTA" | Festari | Festa | Sacerdote Festa | Sacerdote Amerjin | Festa le prêtre |
| ブリーズ "BURIIZU" | Flurris | Erna | Brisa | Breeze | Plize |
| 森の ピッコル "mori-no PIKKORRU" | Forest Minish | Wald-Minish | Minish bosque | Minish silvani | Minish sylvestre |
| ハル "HARU" | Gale | Stratus | Gale | Fiorella | Haru |
| 長老 ジェンタ "" | Gentari | Ginsta | Gentel | Decano Archiardo | Genta l'Ancien |
| ゲッポ ""GEPPO | Gepper | Daniel | Geppo | Geppo | Geppo |
| ギーニャ "GIINYSA" | Gina | Rosa Ghini | Ghini rosa | Ghini rosa | Ghini rose |
| ゴーマン "GOOMAN" | Gorman | Gorman | Gorman | Arro | Gantarro |
| ゴロンぞく "GORON-zoku" | Goron | Gorone | Goron | Razza Goron | Goron |
| トッシン "TOSSHIN" | Grayblade | Maximus | Tosshin | Mandiferro | Tosshin |
| チョウ大妖精 "" | Great Butterfly Fairy | Hohe Feenkönigin | Gran hada mariposa | Fata Radiosa farfalla | Grande Fée Papillon |
| トンボ大妖精 "" | Great Dragonfly Fairy | Hohe Libellen-Fee | Gran hada libélula | Fata Radiosa libellula | Grande Fée Libellule |
| カゲロウ大妖精 "" | Great Mayfly Fairy | Hohe Schimmer-Fee | Gran hada colibrí | Fata Radiosa caligine | Grande Fée Mirage |
| ガストーじいさん "GASUTOO-jiisan" | Gregal | Opa Gasto | Abuelo Huracán | Nonno Tornado | Gust |
| クッシン "KUSSHIN" | Grimblade | Maxissimus | Kusshin | Alibidiferro | Kusshin |
| マウ "MAU" | Growler | Wauwau | León | Arf | Waf |
| グスタフ "GUSUTAFU" | Gustaf | Gustaf | Gustaf | Gustav | Gustave |
| ガッツ "GATTSU" | Guts | Gert | Guts | Gazé | Guts |
| ハガー "HAGAA" | Hagen | Hagar | Hagar | Hagar | Hagar |
| サン "SAN" | Hailey | Cirrus | Sam | San | Sun |
| ハリスン "HARISUN" | Harrison | Harry | Harrison | Harisun | Harrison |
| オーレ "OORE" | Herb | Lars | Orwen | Aulait | Olait |
| カケラぶくろさん "KAKERA bukuru-san" | Hurdy-Gurdy Man | Herr Glücksbeutel | Vendedor bolsas | Sacca Frammenti | Marchand de sacs |
| ブルマン "BURUMAN" | Jasmine | Milli | Bluman | Bulman | Blumoun |
| ジム "JIMU" | Jim (TMC) | Jim | Jim | Jim | Jim |
| ドリッパ "DORIPPA" | Joe | Bart | Dorip | Trippa | Dripper |
| ジョエル "JYOERU" | Joel (TMC) | Jo | Joel | Joel | Joel |
| ネコロン "NEKORON" | Julietta | Magmiez | Julieta | Felicia | Félicia |
| ジュン "JYUN" | June | Gabi | Jun | Jun | Jun |
| キリー "KIRII" | Keeley | Elisabeth | Kiri | Killy | Kirie |
| フレクト "FUREKUTO" | Klaus | Helge | Frekt | Flecto | Flect |
| ナックル "NAKKURU" | Knuckle | Swingle | Nangle | Mingle | Klingle |
| レイラ "REIRA" | Leila | Mary | Leila | Leila | Leïla |
| 町の長老 ブクタ "" | Librari | Lexta | Anciano Librari | Decano Melgardo | Bookta l'Ancien |
| としょかんの ピッコル "toshokan-no PIKKORU" | Library Minish | Bücherei-Minish | Minish biblioteca | Minish Biblioteca | Minish citadin |
| リンク "RINKU" | Link | Link | Link | Link | Link |
| ベッコ "bekko" | Lolly | Martin | Bekko | Bon Bon | Becco |
| キューちゃん "KYUU-chan" | Mack | Ringo | Kyu | Ninnì | Cute |
| コスメ "KOSUME" | Maggie (TMC) | Ingeborg | Cosme | Cosma | Cosmée |
| マロン "MARON" | Malon | Malon | Maron | Malon | Malon |
| ママン "MAMAN" | Mama | Micha | Mamá | Madame Tina | Mama |
| メル "MERU" | Marcy | Weilfried | Carta | Letterio | |
| マサ "MASA" | Marshall | Helmut | Masa | Masa | Massa |
| ムソー "MUSOO" | Martin | Maxi | Muso | Mousse | Duracuir |
| マッチ "MATCHI" | Match | Matt | Macchi | Matci | Match |
| モミー "MOMII" | Meenie | Toffel | Moni | Momi | Toricot |
| おやかた メルタ "oyakata MERUTA" | Melari | Melta | Herrero Melta | Mastro Fusardo | Melta le forgeron |
| モンスターおばさん "MONSUTAA obaasan" | Monster Lady | Monster-Frau | Abuela estropajo | Mostressa | Mamie Molbline |
| シマロ "SHIMARO" | Monty | Shimaro | Vesga | Shimaro | Shimaro |
| 山の ピッコル "yama-no PIKKORU" | Mountain Minish | Berg-Minish | Minish montaña | Minish montani | Minish montagnard |
| ムトー "MUTOO" | Mutoh | Mutoh | Muto | Tek | Mutoh |
| ふしぎな 雲 "" | Mysterious Cloud | Wundersame Wolke | Nube extraña | Nuvola bizzarra | Etrange nuage |
| ふしぎな せきぞう "" | Mysterious Statue | Steinstatue | Estatua de piedra | Statua bizzarra | Etrange statue |
| ふしぎな 壁 "" | Mysterious Wall | Wundersame Wand | Muro extraño | Muro misterioso | Etrange mur |
| ネール "NEERU" | Nayru | Nayru | Nayru | Nayru | Nayru |
| フェミー[X6]*5 | Paige | Leila | Fermín | Femy | Femille |
| ポエムン "POEMUN" | Percy | Poemun | Poemun | Lunargento | Poemoon |
| プルナ "PURUNA" | Pina | Bruna | Fresón | Bruna | Anasna |
| パウダ "PAUDA" | Pita | Kondita | Pimienta | Lye | Powder |
| ポスト "POSUTO" | Postbox | Briefkasten | Cartero | Buca delle lettere | Boîte aux lettres |
| ポストマン "POSUTOMAN" | Postman | Briefträger | Cartero | Postino | Facteur |
| テンガロ "TENGARO" | Potho | Friedrich | Tengal | Ministro Tengaro | Tengaro |
| ミニャー "MINYAA" | Purry | Mauz | Reina | Mitzy | Miah |
| レム "REMU" | Rem | Schlumm | Lem | Rem | Sopor |
| ワウ "WAU" | Rolf | Woff | Fiera | Uau | Wouf |
| イユスキー "IYUSUKII" | Romio | Gernhund | Romeo | Bernardo | Rex |
| コパック "GOPAKKU" | Satchel | Robin | Kobak | Samso | Tipaket |
| ギニャー "GINYAA" | Scratcher | Miez | Chiki | Mutzy | Miouh |
| ショール "SHOORU" | Sheila | Heidi | Shor | Shor | Shore |
| シマロ "SHIMARO" | Simon | Shimaro | Aiyer | Shimaro | Shimaro |
| マキマキ "MAKIMAKI" | Siroc | Vortexa | Maki | Makimaki | Tortor |
| スミス "SUMISU" | Smith | Alberich | Smith | Smith | Smith |
| [X2X3]*3 | Soldier | Soldat | Soldado | Soldati | Soldat |
| [X2X3]の たいちょう*3 | Soldier Captain | Offizier | Capitán | Ufficiale | Capitaine |
| 水源の とびら "" | Source of the Flow | Tor zur Quelle | Origen del agua | Portale Sorgente | Porte de la Source |
| ニヤリー / イタリー *1 "NIYARII / ITARII" | Spekter | Nelli | Risitas | Niari | Rirencoin |
| ズラリー "ZURARII" | Spookter | Nack | Zurari | Hardy | Cieux |
| スタンプ "SUTANPU" | Stamp | Eilfried | Sello | Franco Boll | Stamp |
| アイヤー "AIYAA" | Stockwell | Aiya | Encargado sala | Gualtiero | Fouyaya |
| 町にきた おじさん "" | Stranger | Fremder | Forastero | Visitatore città | Voyageur |
| ノース "NOOSU" | Strato | Nimbus | Strato | Noos | North |
| 青ジイ "ao JII" | Sturgeon | Vadder Orco | Azulín | Celeste | Adhoc |
| テッシン "TESSHIN" | Swiftblade | Magnus | Tesshin | Cuordiferro | Tesshin |
| しょぞいテッシン "shozo TESSHIN" | Swiftblade I | Magnus der Erste | Tesshin I | Cuordiferro I | Tesshin Ier |
| シロップ "SHIROPPU" | Syrup | Syrup | Sirope | Syrup | Syrup |
| タロン "TARON" | Talon | Talon | Taron | Talon | Talon |
| チンミン "CHINMIN" | Tina | Edna | Chinmin | Timina | Timine |
| チンクル "CHINKURU" | Tingle | Tingle | Tingle | Tingle | Tingle |
| 町の ピッコル "" | Town Minish | Stadt-Minish | Minish ciudadela | Minish urbani | Minish citadin |
| グフー "GUFUU" | Vaati | Vaati | Vaati | Vaati | Vaati |
| ニース "NIISU" | Verona | Miamiez | Verona | Nies | Nisse |
| 村の ピッコル "" | Village Minish | Dorf-Minish | Minish comunidad | Minish di villaggio | Minish sylvestre |
| ハッシン "HASSHIN" | Waveblade | Maximilian | Hasshin | Ferroefuoco | Hasshin |
| ベーキン "BEEKIN" | Wheaton | Krümel | Sal | Vito | Baker |
| ゼルダ "ZERUDA" | Zelda | Zelda | Zelda | Zelda | Zelda |
| ヂル "ZIRU" | Zill | Til | Jil | Mukino | Jill |
- Borken is the European English name, Fifi is the American English name.
- Spekter's name seems to be "ニヤリー", yet he's called "イタリー" everywhere. Does this make sense? No, I didn't think it would. =(
- I don't know the kanji.
- I don't know the kanji.
- I don't know the kanji, but it's the same as the one before it.
- I don't know the last letter, and there may be errors in the existing letters.
--Lesoria
[edit] Creatures
There are some serious translation errors in this game; Octorok (Boss) is called "Black Knight" in Spanish and the actual Black Knight is Blacknut. There are also several more mistakes I've marked them with (!).
| Japanese | English | French | German | Spanish | Italian |
| Acro-Bandits | Taupes Acrobates | Akrobaditen | Pols | Pols | |
| Armos | Armos | Armos | Armos | Armos | |
| Ball & Chain Soldier | Chevalier Fléau | Eisenkugel-Soldat | Ferrobola | Soldate di Ferro | |
| Beetle | Grouilleur | Käfer (Zorozoro) | Zoro Zoro | Zoro Zoro | |
| Big Blue Chuchu | Blob Bleu Géant | Blauer Reisenschleim | Gran chuchu azul | Grande Chu Chu blue | |
| Big Green Chuchu | Blob Vert Géant | Grüner Riesenschleim | Gran chuchu verde | Grande Chu Chu verde | |
| Biggoron | Biggoron | Biggoron | Biggoron | Grande Goron | |
| Black Knight | Darknut Noir | Schwarzer Ritter | Blacknut (!) | Cavaliere Nero | |
| Bob-omb | Bombe Soldat | Bob-omb | Soldado bomba | Soldato Bomba | |
| Bombarossa | Bombouée | Bombui | Bombite | Bombui | |
| Boulder | Rocheroule | Stein-Goro | Goron roca | Goron Roccia | |
| Bow Moblin | Molblin Archer | Molblin (Bogen) | Moblin arco | Moblin (arco) | |
| Business Scrub | Peste marchande | Händler-Deku | Martorral mercader | Cespuglio Affari | |
| Chaser | Stalker | Chaser | Chaser | Chaser | |
| Chuchu | Blob | Schleim | Chuchu | Chu Chu | |
| Could Piranha | Piranha des nuages | Wolkenpiranha | Praña nube | Prianha nuvola | |
| Crow & Takkuri | Corbos & Taxos | Peckra und Pickra | Negri y Golpri | Kroli&Takkuri | |
| Dark Nut | Darknut | Schattengarde | Ferrus | Titanus | |
| Door Mimic | Mimoporte | Scheintür | Doamane | Le Porte | |
| Eyegore Statue | Statue d'Eyegore | Eyegore Steinstatue | Ojo diana | Statua di Igor | |
| Fire Wizzrobe | Sorcier de Feu | Feuer-Pyromagus | Invocantis de fuego | Tunica di Fuoco | |
| Floor Master | Floor Master | Terrorgrapscher | Floormaster | Floormaster | |
| Ghini | Ghini | Ghini | Ghini | Ghini | |
| Gibdo | Gibdo | Gibdo | Gibdo | Ghibdo | |
| Gleerok | Gleeok | Glirock | Gleeok | Gleeok | |
| Golden Octorok | Octorok d'Or | Goldener Oktorok | Octorok dorado | Ocktorok (also Octorok & Oktorok) | |
| Golden Rope | Rope d'Or | Goldener Giftwurm | Cuerda dorada | Rope dorato | |
| Golden Tektite | Araknon d'Or | Goldener Arachno | Tektite dorado | Tektite dorato | |
| Gyorg Pair | Couple de Gyorgs | Gyorg (M/W) | Gyorg | Gyorg lui/lei | |
| Helmasaur | Hiploop | Eisenmaske | Yelmosaurio | Hiplup | |
| Ice Wizzrobe | Sorcier de Glace | Eis-Pyromagus | Invocantis de hielo | Tunica di Ghiaccio | |
| Joy Butterfly | Papillons du Bonheur | Glücksschmetterling | Mariposa Felicidad | Farfalle della Gioia | |
| Keaton | Keaton | Keaton | Keaton | Keaton | |
| Keese | Chauve-souris | Flederbeißer | Keese | Pipistrello | |
| Lakitu | Lakitu | Lakitu | Lakitu | Lakitu | |
| Leever | Leever | Sandkiller | Leever | Leever | |
| Like Like | Like Like | Raubschleim | Like Like | Like Like | |
| Madderpillar | Chenille | Imos | Imos | Imos | |
| Mazaal | Ohisse | Quartoxuma | Hisse | Ois | |
| Mold Worm | Ver de terre | Moldorm (!) | Gusano Mold | Lombrico | |
| Moldorm | Tehl | Mini-Moldorm (!) | Tail | Shippo | |
| Mulldozer | Coccipique | Marienkäfer-Stachi | Coleoptro pinchos | Spina puntuta | |
| Octorok | Octorok | Oktorok | Octorok | Octorok | |
| Octorok (BOSS) | Octorok Géant | Großer Oktorok | Ferrus negro (!) | Grande Octorok | |
| Peahat | Peahat | Killeranas | Peahat | Cappello Pisello | |
| Pesto | Flap | Brummse | Coleoptro | Api | |
| Puffstool | Poire | Sporenbirne | Poire | Poire | |
| Red Dark Nut | Darknut Rouge | Nimbusgarde | Ferrus rojo | Titanus rossi | |
| Rock Chuchu | Blob Rocheux | Stein-Schleim | Chuchu roca | Chu Chu Roccia | |
| Rollobite | Voum | Rolassel | Kyum | Kyum | |
| Rope | Rope | Giftwurm | Rope | Corda | |
| Rupee Like | Rubis Like | Rubin-Schleim | Rupiente | Like Like Rupia | |
| Scissors Beetle | Scarabée-cisseaux | Scherenkäfer | Ciervo volador | Cervo volante | |
| Sluggula | Splouche | Glibsch | Naranul | Nuranur | |
| Spark | Spark | Spark | Spark | Spark | |
| Spear Moblin | Molblin Lancier | Molblin (Lanze) | Moblin lanza | Moblin (lancia) | |
| Spiked Beetle | Carapique | Käfer-Stachi | Pinchón | Spinosi | |
| Spiny Beetle | Heiji | Dubio | Heiji | Heiji | |
| Spiny Chuchu | Blob piquant | Dornen-Schleim | Chuchu pinchos | Chu Chu Spina | |
| Stalfos | Stalfos | Stalfos | Stalfos | Stalfos | |
| Tektite | Araknon | Arachno | Tektite | Tektite | |
| Trap | Piège | Klingenfalle | Trampa | Trabocchetto | |
| Vaati Reborn | Vaati, Prince du Mal | Dämon Vaati | Vaati brujo oscuro | Vaati Spirito Maligno | |
| Vaati Transfigured | Avatar de Vaati | Giftdämon Vaati | Vaati tenebroso | Vaati trasformato | |
| Vaati's Wrath | Vaati, Grand Avatar | Erzdämon Vaati | Vaati monstuo | Vaati trasfigurato | |
| Wall Master | Fall Master | Todesgrapscher | Wallmaster | 4 master (!) | |
| Wisp | Wisp | Blauer & Roter Tod | Whisp | Uisp | |
| Wizzrobe | Sorcier | Pyromagus | Invocantis | Tunica |
[edit] Locations
| Jap | English | French | German | Spanish | Italian |
| Mt. Crenel | Mont Gonggle | Gongol-Berg | Monte Gongol | Monde Fez | |
| Mt. Crenel's Base | Pied du Mont Gonggle | Fuß des Gongol-Berges | Falda del monte Gongol | Pendici Monde Fez | |
| Castor Wilds | Marais de Tabanta | Geheime Welt von Tabanta | Región inexplorada Tabanta | Palude Colbacco | |
| Wind Ruins | Ruines du Vent | Ruines des Windes | Ruinas de los vientos | Vestigia di Zefiro | |
| Royal Valley | Vallée des Rois | Tal der Königsfamilie | Valle real | Piana dei re | |
| Trilby Highlands | Plateau de Bélet | Hochebene von Beele | Meseta Beele | Altopiano Sombrero | |
| Western Wood | Bois de l'Ouest | Westliches Wäldchen | Bosque del oeste | Foresta Ovest | |
| Hyrule Castle Garden | Jardin du Château d'Hyrule | Innenhof von Schoss Hyrule | Jardines del castillo de Hyrule | Giardini del Castello di Hyrule | |
| North Hyrule Field | Plaine nord d'Hyrule | Nördliche Ebene von Hyrule | Pradera al norte de Hyrule | Piana Nord di Hyrule | |
| Hyrule Town | Cité d'Hyrule | Stadt Hyrule | Cuidadela de Hyrule | Città di Hyrule | |
| ニテン堂 "NINTEN dou" | NITENDO | MINITENDO LADEN | GALERIE TENDO | Club Minitendo | chaimato NITEN |
| South Hyrule Field | Plaine sud d'Hyrule | Südliche Ebene von Hyrule | Pradera al sur de Hyrule | Piana Sud di Hyrule | |
| Veil Falls | Cascade de Sera | Sela-Wasserfall | Cascade Xera | Cascte Turbante | |
| Lon Lon Ranch | Ferme Lon Lon | Lon Lon-Farm | Granja Lon Lon | Fattoria Lon Lon | |
| Eastern Hills | Colline de l'Est | Östlicher Hügel | Colina del este | Collina Est | |
| Cloud Tops | Au-dessus des nuages | Über den Wolken | Sobres las nubes | Oltre le nuvole | |
| Lake Hylia | Lac Hylia | Hylia-See | Lago Hylia | Lago Hylia | |
| Minish Woods | Forêt de Tyloria | Tyloria-Wald | Bosque minish | Foresta di Tyloria |
[edit] Items
Notes: In French the Tingle Trophy and Carlov Medal have changed places!
| Jap | English | French | German | Spanish | Italian |
| Arrow | Arc | Bogen | Arco y flechas | Arco e Frecca | |
| Bombs | Bombes | Bombe | Bomba | Bomba | |
| Boomerang | Boomerang | Bumerang | Bumerán | Boomerang | |
| Cane of Pacci | Bâton Sauteur | Wirbelstab | Bastón revés | Bastone Sottosopra | |
| Carlov Medal | Trophée Tingle(!!!) | Minitendo-Medaille | Medalla del Club Minitendo | Medaglia Niten | |
| Dash Attack | Charge | Ausfall | Ataque Pegaso | "Attacco in corsa" | |
| Down Trust | Attaque Plongeante | Struzattacke | Estocada inferior | "Attacco in volo" | |
| Earth Element | Elément Terre | Erd-Element | Elemento de tierra | Elemento Zolla | |
| Empty Bottle | Flacon | Flasche | Botella | Ampolla | |
| Fairy | Fée | Fee | Hada | Fata | |
| Fire Element | Elément Feu | Flammen-Element | Elemento de fuego | Elemento Fiamma | |
| Flame Lantern | Lanterne | Lampe | Candil | Lanterna | |
| Flippers | Palmes | Flossen | Aletas | Pinne di Zora | |
| Four Sword | Epée de Quatre | Swert der Vier | Espada cuádruple | Quadrispada | |
| Great Spin Attack | Grande Tornade | Große Wirbelattacke | Gran ataque circular | "Grande Vortice" | |
| Grip Ring | Bague d'Escalade | Kletter-Ring | Anillo escalada | Anello Salisù | |
| Gust Jar | Pot Magique | Magischer Krug | Jarrón mágico | Giara magica | |
| Kinstone Piece | Fragments | Glücksfragmente | Piedra suerte | Frammenti di gioia | |
| Light Arrow | Arc de Lumière | Licht-Bogen | Arco y flechas de luz | Arco e Frecca della Luce | |
| Magical Boomerang | Boomerang Magique | Magischer Bumerang | Bumerán mágico | Boomerang magico | |
| Mirror Shield | Bouclier Miroir | Spiegel-Schild | Escudo espejo | Scudo Specchio | |
| Mole Mitts | Griffes de Taupe | Maulwurfhandschuhe | Guantes de topo | Guantoni Talpa | |
| Ocarina of Wind | Ocarina du vent | Okarina des Windes | Ocarina del viento | Ocarina del Vento | |
| Pegasus Boots | Bottes de Pégase | Pegasus-Stiefel | Botas de Pegaso | Calzari di Pegaso | |
| Peril Beam | Rayon de Ténacité | Energiestrahl | Ataque supervivencia | "Raggio Coraggio" | |
| Piece of Heart | Quarts de Cœur | Hertzteil(e) | Trozo de corazón | Frammento di cuore | |
| Power Bracelets | Bracelets de Force | Kraftarmband | Muñequera | Polsa Forza | |
| Red Potion | Potion Rouge | Rotes Elixier | Poción roja | Pozione Vita | |
| Remote Bombs | Bombes à Télécommande | Fernzünder-Bombe | Bomba con control remoto | Bomba radiocomandata | |
| Rock Breaker | Attaque Brise-Rocs | Steinspalter | Romperrocas | "Frantumaroccia" | |
| Roc's Cape | Cape de Roc | Greifenmantel | Capa Roc | Mantello di Roc | |
| Roll Attack | Estocade Roulée | Wirbelhieb | Estocada circular | "Attacco rotolante" | |
| Shield | Bouclier | Schild | Escudo | Scudo | |
| Smith Sword | |||||
| Spin Attack | Attaque Tornade | Wirbelattacke | Ataque circular | "Attacco Vortice" | |
| Sword Beam | Lama Rayonnate | Strahlenattacke | Ataque con rayo | "Raggi Spada" | |
| Tiger Scroll | Précis d'Escrime | Schriftrolle(n) der Schwertkunst | Pegamino del tigre | Le unghie della Tigra | |
| Tingle Trophy | Médaille Tendo(!!!) | Tingle-Trophäe | Trofeo Tingle | Tingle Trophy | |
| Water Element | Elément Eau | Tropfen-Element | Elemento de agua | Elemento Goccia | |
| Wind Element | Elément Vent | Wind-Element | Elemento de aire | Elemento Soffio |