User talk:Iron Knuckle
From Zelda Legends Wiki
I'm highly impressed with all the sprites you have uploaded. I would like to ask you for the other Sages stained glass windows. Rauru's looked really well.--Arturo 16:23, 21 January 2006 (EST)
And that is just a small fraction, but the thing is that cutting out each sprite can (depending on the little edges take a tremendous effort) even with Paint/Photoshop. So it will take a loooooooooooonggg time to get all of them. Fortunately I also got the other stained glass ones. I'll put them up on the respective pages.--Iron Knuckle 16:25, 21 January 2006 (EST)
Congratulations!! You are making a fantastic work with all those sprites. Do you think you could upload a sprite of Kaepora Gaebora with his head turned 180º?? --Arturo 11:49, 22 January 2006 (EST)
That can be done, but I think part of his face will fall off, because he the times he does this only part of his face is visible (Then there is also the issue with the message box at the bottom of the screen). So I don't know whether that would be useful.
BTW: Thanks for the Spanish translations you edited for some of my entries. I only speak a few words so if you can look at the other entries (if you haven't done that already) that would be nice. They are all easy to find; all the entries from "1/2 Magic" up to "Barinade" (with a few exceptions) in the catalogue. --Iron Knuckle 02:18, 23 January 2006 (EST)
I have already corrected some (you tend to confuse Spanish with Italian!!!). BTW you said you had a higher resolution image of Rauru. Could you upload it when you are able to? --Arturo 13:17, 24 January 2006 (EST)
Yes, I noticed. This is because back when I first made the entries in .doc files I had Italian translation above Spanish, thus when I entered them in the Wiki I didn't notice the difference (I hardly see any difference between the two languages). And yes, I know that to a Spanish person like you that makes a huge difference. Sorry about that, I shouldn't have rushed through that part.--Iron Knuckle 03:10, 25 January 2006 (EST)
I admit Italian and Spanish are really similar (I understand a text in Italian and an Italian speaking even though I don't speak any Italian). Here's a little trick for not confusing them:
Spanish hardly uses the letter i, and the Italian has lots of "i" (they make the plural with i). If the word finishes with i, it's Italian. Anyway, if you doubt, you can always ask me.